Archiv pro štítek: překlad do maďarštiny

Robinson Crusoe az állatok szigetén (maďarsky)

Překlad knihy Robinson Crusoe na ostrově zvířátek do maďarštiny.

Robinson_maďarsky_obálka 001

 

  • Rok vydání: 2016
  • Napsáno: 2015
  • Stran: 56
  • Žánr: pro začínající čtenáře, příběhy se zvířecím hrdinou
  • Ilustrátor: jako ilustrace použity fotografie z filmu
  • překlad do maďarštiny: Szilvia Puszta
  • Nakladatel: b4u publishing
  • Náklad: /
  • ISBN: 9 786155 535413
  • Poznámka: Převyprávěno podle stejnojmenného filmu.
  • Více informací na http://www.robinsoncrusoe-lefilm.fr
  • české vydání: Robinson Crusoe na ostrově zvířátek (2016)
  • přeloženo i do slovenštiny: Robinson Crusoe na ostrove zvieratiek (2016)

ANOTACE:

Robinson_maďarsky_záda 001

 

UKÁZKA:

Robinson_maďarsky_ukázka 001

Dorothy és a szemüveg (maďarsky)

Překlad rukopisu Dorotka a brýle do maďarštiny. Malá Dorotka má strach, že nepatří do rodiny, kde jsou všichni, i ona, zrzaví, ale všichni kromě ní nosí brýle. Bojí se, že je kvůli tomu jiná.

dorotka_madarsky

  • Rok vydání: 2006
  • Napsáno: 2002
  • Stran: 32
  • Žánr: pro začínající čtenáře, příběhy s dětským hrdinou
  • Ilustrátor: Mentor Llapashtica
  • Nakladatel: International Step by Step Association
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-1-931854-07-8
  • Poznámka 1: psáno pro projekt ISSA Step by Step
  • Poznámka 2: vyšlo albánsky, anglicky, arabsky, arménsky, (česky), francouzsky, chorvatsky, maďarsky, polsky, rumunsky, rusky, slovensky, srbsky, španělsky a ukrajinsky

Anyu, apu es Dorothy batyja, Martin mindannyian szemuvegesek, csak Dorothy nem. Mivel tudja, hogy szemuveggel jobban latnak az emberek, ő is szeretne élesebben latni, attol fuggetlenul, hogy amuhgy is tokeletes a latasa. Kivulallonak erzi így magat a sajat csaladjaban, szemuveget rajzol maganak es a jatekainak is. Azonban amikor felveszi apukaja szemuveget, nagyon meglepődik!

Úgy szeretnék egy kutyát (maďarsky)

Překlad knihy Mít tak psa do maďarštiny. Příběh Matěje z dětského domova. Moc touží mít psa, ale vychovatelka mu ho nedovolí. Pak se však dočká něčeho, na co si ani netroufal pomyslet.

mit-tak-psa_madarsky

  • Rok vydání: 2007
  • Napsáno: 2004
  • Stran: 32
  • Žánr: pro začínající čtenáře
  • Ilustrátor: Zaur Deisadze
  • Nakladatel: International Step by Step Association
  • Náklad: /
  • ISBN: 978-1-931854-18-4
  • Poznámka 1: psáno pro projekt ISSA Step by Step, česky vyšlo pod názvem Mít tak psa.
  • Poznámka 2: vyšlo albánsky, anglicky, arménsky, česky, francouzsky, chorvatsky, maďarsky, polsky, rumunsky, rusky, srbsky, španělsky a ukrajinsky

 

Add a mancsod! (maďarsky)

Překlad knihy Kluk a pes do maďarštiny.

kluk-a-pes_madarsky_obalka-001

  • Rok vydání: 2016
  • Napsáno: 2009
  • Stran: 63
  • Žánr: příběhy s dětským hrdinou, příběhy se zvířecím hrdinou
  • Ilustrátor: Blanka Radnóti
  • Překlad do maďarštiny: Andrea Balázs
  • Nakladatel: Móra
  • Náklad: /
  • ISBN: 978 963 415 030 5
  • Poznámka: Vyšlo česky Kluk a pes, slovensky Chlapec a pes, slovinsky Fant in pes, maďarsky Add a mancsod!

ANOTACE:

kluk-a-pes_madarsky_zada-001

 

UKÁZKY:

kluk-a-pes-madarsky_ponozky2-001kluk-a-pes_madarsky_sane-001

kluk-a-pes_madarsky_dvojstrana-001